Portrait

El humor es tan Venezolano


Una de las características que reconozco en mi como venezolana, incluso después de vivir mas de 18 años fuera de mi país, es el humor. Lo descubrí hace poco. Después de observar todos estos años de trabajo artístico así como los textos y entradas de mi sitio web, descubrí que el humor es una de las fuerzas comunes que forman parte de mi vida.

El humor es tan venezolano. Nos reímos de nosotros mismos, de la vida, de la mala suerte… de todo!

“Al mal tiempo buena cara” es algo que se aprende de pequeño y “Reír para no llorar” es tal vez nuestra manera de ser optimistas o de crear felicidad de la nada. Nosotros simplemente nos reímos.

Traté y traté de enseriar mi estilo, la manera en la que hago las cosas, hasta llegué a escribir mi “Statement de la Artista” en tercera persona, como lo hacen muchos otros artistas. Eso no se sintió bien. Además, todos mis dibujos comienzan con un juego de descubrimiento.

La autenticidad es muy importante para mi. Y soy tan venezolana, que seguiré riéndome de mi, de mi trabajo y de mi mundo.

*Si deseas comprar alguna pieza de la serie 100 Caras Urbanas , escribe a art@atamayka.com

Las distintas caras de una artista

Atamayka-Faces-Artist

En las noches, mis vívidos sueños nutren los projectos que tengo en mi mente. Recuerdo haber trabajado arduamente con arcilla toda la noche para hacer una escultura… en mis sueños. Al despertarme corrí a realizar a esta dama de mis sueños antes de que se me olvidara. Lastima que no tengo ni una foto de ella, se vendió de inmediato. Así que ya ves, yo trabajo día y noche.

Yo podría dedicarme a esto por una eternidad sin vender una pieza. Pero no me mal interpretes, yo quiero vender todas mis piezas de arte. ¿Pero si no las vendiera, valdría la pena seguir haciendo arte? ¡Si! ¿Sería esta una práctica sostenible? ¡No! El espacio en mi sótano tiene sus límites.

Ser una artista con una práctica sostenible significa que también serás una mujer de negocios, vendedora, especialista en marketing, escritora, contadora, administradora, archivista, etc. ¿Ultimamente he estado hacendo videos cortos, le agregamos músico a la lista?

(El cuadro en acrílico sobre papel está disponible en la galería Kunstraum Hopfgarten de Peter Ainberger. Si te interesas por alguna otra obra de arte que hayas visto en mi Instagram o en mi sitio web, toma contacto conmigo a través de art@atamayka.com.)

Una artista peculiar – presentando a Sally Enojosa

 

En estos tiempos en los que es fácil tener la sensación de que todo está hecho y si además tomamos en cuenta la situación de nuestro planeta: hoy en día, ver la vida con humor no es una tarea fácil.

El tener sentido de humor es natural para mi. Es parte de mi legado como venezolana. Nosotros hacemos chistes y nos reímos por todo. Aún en los momentos mas oscuros – como lo es el desastre social, económico y político actual de mi país – mi gente siempre se reirá y hará chistes de ello.

Todas mis piezas tienen un componente juguetón y peculiar.

¡Es vital tener sentido del humor!

El comienzo de todas mis obras se lo dejo al azar y el desarrollo de estas adquiere vida propia a través de este proceso. Permanecer fiel a tu estilo y a tu voz es lo que hago. A pesar de estar bombardeados a diario por imágenes que pudieran influir en el resultado y aún cuando pudiera caer en la tentación de hacer lo que está de moda o lo que siempre se ha hecho. Hacer lo que está de moda o seguir en lo mismo no es para mi.

Ser audáz, jugar, representar lo extraño y sus peculiaridades, eso es lo que hago.

080_100 Urban Faces_Angry Sally by Atamayka

Por cierto, ¿sabes por qué ella está tan enojada?
Tal vez porque alguien se llevó su taxi.

Las 100 Caras Urbanas están disponibles. Para obtener detalles, por favor toma contacto conmigo a través de art@atamayka.com

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Historias de una oración:
„Y fué así que se decidió por el pescado.“

Atamayka Daily Drawings - He took the fish / Y por fin, tomó el pescado / und so, hat er sich für den Fisch entschieden

Mi prima se mudará de Turin-Italia a China a principios de este año. Esto me ha llevado a recordar esa etapa inicial de adaptación cuando uno llega a un país nuevo.

Mi país natal es Venezuela, pero me ha tocado adaptarme a Estados Unidos, España y Austria. No sólo se trata de entender un nuevo lenguaje sino también un nuevo conjunto de signos de lenguaje corporal.

Así como cuando algunas culturas asienten con la cabeza, en lo que nosotros entenderíamos como un sí, para decir no.

Nuestros momentos íntimos en nuestras mentes, se traducen en mímicas en nuestro rostro. Estos gestos están condicionados por el aprendizaje cultural y social. Estos son leídos o interpretados también de acuerdo a nuestro entorno social y cultural.
Por ejemplo…
¿Cuántas interpretaciones de el rostro de arriba encontraríamos?

  • Casancio de vivir
  • Tristeza (porque mi prima se va de Europa 😉 )
  • Decepción
  • Tratando de escuchar una conversación de fondo
  • Tomando una decisión

Me pregunto que podría sugerir esta cara en Asia o Africa…
¿Son nuestras culturas tan diferentes que podemos interpretar algo totalmente diferente?

En mi caso, estaba mirando esto cuando lo estaba dibujando a el…

Atamayka-Paxos-Greece

 

Y aquí mi historia de una oración:
„y fué así, que se decidió por el pescado.“

 

 

Atamayka Daily Drawings - He took the fish / Y por fin, tomó el pescado / und so, hat er sich für den Fisch entschieden
+ (Nota: Para información acerca de obras o comisiones, por favor toma contacto conmigo a través de art@atamayka.com) +

Merken

Historias detrás de las 100 Caras Urbanas:
Este garabato es un retrato de Alfred

100UrbanFaces Group Photo by Atamayka100UrbanFaces_theProcess_Atamayka_1100UrbanFaces_Atamayka_2100UrbanFaces by Atamayka

Hace muchos años decidí que iba a comenzar muchos de mis dibujos de forma fortuita, sin controlar el comienzo de la pieza.

Y como garabatos comienzan todas las piezas de la serie 100 Caras Urbanas. A esta cara la llamo «Funny Opa», Opa es abuelo en alemán y Funny es chistoso en inglés. Casualmente, esta pieza resultó ser muy parecida a Alfred, un caballero muy amable que vive en la misma ciudad en la que yo vivo y que tiene el cabello mas blanco y bello que he visto en mi vida.

Yo me enamoré de la palabra Serendipity* (enlace comercial) – hallázgo afortunado en inglés – cuando vi la película del mismo nombre, con Kate Beckingsale y John Cusack. Dibujar garabatos es algo que ahora se puso de moda, pero yo he venido jugando este juego de trazar líneas a ciegas para luego descubrir qué personaje se esconde detrás de ellas, desde que era una niña.

Mas información acerca de la serie 100 Caras Urbanas.

+ (Nota: Las 100 Caras Urbanas están disponibles. Para obtener detalles, por favor toma contacto conmigo a través de art@atamayka.com) +

Merken

Merken

Merken

Merken